Archive for the ‘News’ category

Luminosity

October 17th, 2011
Roger Cummiskey

The Artist - Roger Cummiskey.

Luminosity

A new high quality exhibition features 10 works by two members of the Andalusian International Artists Group which commences on 01st November and will remain open until the 28th of November.

Roger Cummiskey from Ireland and Mijas Costa and Roger Rodriguez Ayala from Cuba, exhibit different techniques and styles, including oil and acrylic on canvas, watercolors and ink on paper.

The exhibition takes place at the galería of restaurante LUCIA, Calle Maestra Angles Aspiazu, 17, Fuengirola, Malaga, Spain – up the road from the three horse fountain.

The gallery owners congratulated the artists for the quality of the exhibits, and highlighted the good work being done by the AIA. “The artworks bring a fresh look for Autumn. They are in complete contrast to each other and yet are in harmony. It promises to be a delightful exhibition.”

The AIA-Group was formed seven years ago by professional and dedicated visual artists from around the World, and is based in Andalucía. Further information is available from the AIA web site www.aia-artgroup.com or the Chairman at 952592652.

Roger Rodriguez Ayala was born in Pinar del Rio in Cuba in 1957. He graduated from La Facultad de Arte y Letras de la Universidad de La Habana.

Critics describe his art as naive, calm and full of tenderness, an important message for peace. In his world of art there is a great message of love with a very deep sense of innocence. Beauty and humanity shine through.

The paintings of expressive faces contain a duality of joy and sorrow, of light and dark, day and night, moon and sun, man and woman etc. Several of the paintings express a silent melancholy or you could say thoughtfulness, pensiveness, awareness or whatever pops up, while you are having your conversations with the faces.

Ayala is a new member of the AIA. This is his first exhibition with the group.

Roger Cummiskey was born in Dublin, Ireland in 1944. He studied art at the National Collage for Art and Design in Dublin and has exhibited extensively around the World representing Ireland at the Florence Biennale and in International exhibitions in Stockholm, London and New York.

Cummiskey´s paintings take their themes and titles from the wanderings and writings of James Joyce, Samuel Beckett and Miguel de Cervantes.

Cummiskey is chairman of the AIA and also a founder member.

This Exhibition is supported by Blevins Franks, Financial Advisors.

Directions.

Photos from the private preview.

Ziyii

October 14th, 2011
Roger Cummiskey

The Artist - Roger Cummiskey.

Les demoiselles de Dublin

This is a new online gallery website that I think you might like.

They are running two galleries with my images.

Abstract and

James Joyce themed.

The slide show will run as a continuous loop and hence, if you like my images, you can use them as an alternative to your current computer screen saver.

Well try it out and see what you think!

The critic has to educate the public; the artist has to educate the critic. Oscar Wilde.

cervantes, literature and the discourse of politics

October 11th, 2011
Roger Cummiskey

The Artist - Roger Cummiskey.

I am happy to promote the new book by

Anthony J. Cascardi.

Book Description

Publication Date: November 30, 2011

What is the role of literature in the formation of the state? Anthony J. Cascardi takes up this fundamental question in Cervantes, Literature, and the Discourse of Politics, a comprehensive analysis of the presence of politics in Don Quixote. Cascardi argues that when public speech is constrained, as it was in seventeenth-century Spain, politics must be addressed through indirect forms including comedy, myth, and travellers’ tales.

Cervantes, Literature, and the Discourse of Politics convincingly re-engages the ancient roots of political theory in modern literature by situating Cervantes within a long line of political thinkers. Cascardi notably connects Cervantes’s political theory to Plato’s, much as the writer’s literary criticism has been firmly linked to Aristotle’s. He also shows how Cervantes’s view of literature provided a compelling alternative to the modern, scientific politics of Machiavelli and Hobbes, highlighting the potential interplay of literature and politics in an ideal state.


Director :: Townsend Center for the Humanities;

Professor :: Comparative Literature, Rhetoric, Spanish; U.C. Berkeley.

One of my images of Don Quijote was chosen by Anthony for the cover. Thank you.

Buy a print of the original image that has been sold.

Tweet


Art Prints
Don Quijote the pluralist.

Whenever people agree with me I always feel I must be wrong. Oscar Wilde (1854-1900).

How it all started in 2011.

Try our print selection here!

POPE, Rome.

September 29th, 2011

Photos Roger Cummiskey 09/11

ROME. – He was pilloried by the Vatican for creating a sculpture of Pope John Paul II that some mockingly say looks more like Fascist dictator Benito Mussolini than the beloved late pontiff. Now artist Oliviero Rainaldi has a chance at redemption. The sculptor recently agreed to carry out changes decided upon by a committee of art experts, culture officials and scholars. Writing in L’Osservatore Romano, the Holy See’s usually restrained chronicle, critic Sandro Barbagallo lamented after the statue’s unveiling that it looked like a “bomb” had landed and likened the cloak the pope is depicted as holding open to a “sentry box.” That few could recognize it as honoring John Paul was a “sin,” Barbagallo declared.

In an interview with The Associated Press, Rainaldi accepted the bad press and said it was all part of the work of being an artist. “Even Michelangelo was criticized” for his work in the Sistine Chapel, the sculptor told The Associated Press in an interview in his studio in a converted pasta factory in Rome.

“Criticism is inevitable.”

The unveiling last spring of the nearly 5-meter (16-foot) tall bronze outside the city’s main train station bewildered the public and triggered salvos of sarcasm from the Vatican’s art reviewer — prompting Mayor Gianni Alemanno to appoint the committee.

The panel “suggested that a chance be given to the artist … to make it, as much as possible, similar to the original agreement,” Francesco Buranelli, a committee member and a top Vatican arts official told AP Television News in an interview.

Asked what he tried to express in the work, Rainaldi told the AP the wide-open cloak was “a symbol of opening, of knocking down walls.” John Paul “donated himself, emptied himself” in the name of dialogue, Rainaldi said in explaining the gaping space that the Vatican critic lambasted as “a gash.”

But the minimalist treatment of the statue’s roundish, bald head leads many passers-by to shake their heads as they wonder whom it depicts.

“Mussolini?” ventured Pavel Michenko, from Moldova, who stopped to scrutinize the sculpture as commuters rushed to catch trains, taxis whizzed by and buses belched fumes into the early autumn air.

“(Former Soviet leader Nikita) Khrushchev?” suggested Russian visitor Dimitry Filimonov, when prodded to hazard a guess after being told it represented a historical figure.

Despite agreeing to changes, Rainaldi said the “makeover” on the 4-ton sculpture will be modest, saying a drastic rework is something he “couldn’t contemplate.”

The bronze’s “patina,” or sheen, which now ranges from a sickly green to a brownish area on the cloak that looks as if a cappuccino was spilled on it, will be redone, leaving the work with a uniform, dark “cold green” hue, the 55-year-old artist said. While the city’s announcement says the head will be “redone,” Rainaldi insists he’ll only do “technical touchups.”

A pedestal will be created for the sculpture, which sits on a small island of lawn, surrounded by modest rose bushes, with wilting blossoms in the yellow and white hues of the Vatican.

The Vatican’s acid pen was even more startling given Rainaldi’s impeccable credentials. Committee member Buranelli, a former director of the Vatican Museums, hailed a mystical vein in Rainaldi’s work in a commentary about his art in a coffee-table book.

Rainaldi was tapped by John Paul himself to become a member of a five-century-old prestigious pontifical academy of architects, musicians and artists.

In his studio is a photograph of a smiling Pope Benedict XVI, his eyes twinkling with curiosity, with Rainaldi beaming in the background, as the pontiff studies an oil painting of a gauzy, ghostlike figure representing saintliness. The artist’s work was included in a show at the Vatican this summer celebrating Benedict’s 60 years in the priesthood.

Rainaldi downplayed any hard feelings over the harsh criticism, although he did reveal that in the first days of the flap, he had holed up in his studio, only to slip out one night to stand in the station square and ask passers-by what they thought without identifying himself as the sculptor.

“The idea was to do a homage to the pope,” Rainaldi said, adding he could have done a literal image, like “the hundreds of those you see in souvenir shops.”

Instead, he said: “I did a sculpture.”

Copyright 2011 The Associated Press.

Bloomsday 2012

September 1st, 2011

 

Roger Cummiskey

The Artist – Roger Cummiskey.

 

 

Bloomsday Bathe on the Beach

Fuengirola, Spain.

 

08:00 AM:  Fuengirola, on the beach.

Saturday, 16th June

 

SWIM!  DIP!  PADDLE!

Join fellow Joyceans in Fuengirola for a Bloomsday Bathe on the Beach, followed by informal readings from Ulysses by James Joyce  in English, Spanish, Swedish, Finnish or any language and a Continental Breakfast.

This event will consist a non-intellectual, fun get together providing the opportunity to become fully immersed in – sea water.

This event is FREE. You want to eat or drink? –  That´s up to you!

 

07.45: Beach assembly. In front of Hotel Florida.

08:00: Divest and dive into “the snot green scrotum tightening sea” – heated by the Spanish summer sunshine.

08:30: Readings lead off by those present followed up by voluntary readings by like-minded female and male participants in their own  language wearing varieties of various costumes, hats and beachwear.

09:00- 9:30: Had enough?   OK, then lets Swim, Dip or Paddle again before adjourning to a local Chiringito (La Cepa Playa) for toast, olive oil, coffee and chat.

 

Mr Leopold Bloom ate with relish the inner organs of beasts and fowls. He liked thick giblet soup, nutty gizzards, a stuffed roast heart, liverslices fried with crustcrumbs, fried hencods’ roes. Most of all he liked grilled mutton kidneys which gave to his palate a fine tang of faintly scented urine.”  ― James Joyce, Ulysses.

Images:

The Swimmers 2011.

The Readers 2011.

 

Bloomsday – June 16th – is an annual celebration among Joyce fans throughout the world, from Fuengirola to Melbourne. It is celebrated in at least sixty countries worldwide, but nowhere so imaginatively, of course, as in Dublin. The novel, Ulysses, by James Joyce recounts the hour-by-hour events of one day in Dublin – June 16, 1904 – as an ordinary Dubliner, Leopold Bloom, wends his way through the urban landscape, the odyssey of a modern-day Ulysses.

 

 

Bloomsday Báñese en la playa 

Fuengirola, España.


Únase a nosotros para un baño Bloomsday en la playa: BAÑO!  CHAPUZON! o ENCONTRARSE!

Fuengirola, a las 8 de la manana en frente el Hotel Florida.

 


Sabado, 16 de junio

Seguido por las lecturas informales de Ulises en Inglés y Español y un desayuno continental.

Este evento consistirá en un no-intelectual,

diversión  informal y reunión que proporcionara la oportunidad de divertirse y darse un chapuzón  en el  agua del mar.

Este evento es GRATIS. Si quiere comer o beber  dependerá de usted!

 

Jueves, 16 de junio 1904 fue la fecha del primer Bloomsday !

Si usted piensa que un amigo o compañero Joycean le gustaría recibir esta invitación, por favor, no dude de transmitírsela.

Si usted tiene alguna sugerencia para hacer nuestro evento, mejor por favor háganoslo saber aquí o

artroger@gmail.com

Detalles de la ubicación exacta (direcciones) se enviará a los interesados tan pronto como este aprobada

Bloomsday - 16 de junio - es una celebración anual entre los fanáticos de Joyce en todo el mundo, desde Fuengirola a Melbourne. Se celebra en sesenta países alrededor del mundo, pero en ninguna parte tan imaginativamente, por supuesto, como en Dublín. La novela Ulisses, de James Joyce, narra los acontecimientos hora a hora de un día en Dublín - 16 de junio de 1904 - como un ordinario Dubliner, Leopold Bloom, serpentea su camino a través del paisaje urbano, la odisea de un moderno Ulisses.

 

 

Bloomsday Bathe on the Beach

Fuengirola, Spain.

 

08:00 AM:  Fuengirola, on the beach.

Saturday, 16th June

 

SWIM!  DIP!  PADDLE!

Join fellow Joyceans in Fuengirola for a Bloomsday Bathe on the Beach, followed by informal readings from Ulysses by James Joyce  in English, Spanish, Swedish, Finnish or any language and a Continental Breakfast.

This event will consist a non-intellectual, fun get together providing the opportunity to become fully immersed insea water.

This event is FREE. You want to eat or drink? –  That´s up to you!

 

07.45: Beach assembly.

08:00: Divest and dive into “the snot green scrotum tightening sea” – heated by the Spanish summer sunshine.

08:30: Readings lead off by those present followed up by voluntary readings by like-minded female and male participants in their own  language wearing varieties of various costumes, hats and beachwear.

09:00- 9:30: Had enough?   OK, then lets Swim, Dip or Paddle again before adjourning to a local Chiringito (La Cepa Playa) for toast, olive oil, coffee and chat.

 

Images:

The Swimmers 2011.

The Readers 2011.

 

Bloomsday – June 16th – is an annual celebration among Joyce fans throughout the world, from Fuengirola to Melbourne. It is celebrated in at least sixty countries worldwide, but nowhere so imaginatively, of course, as in Dublin. The novel, Ulysses, by James Joyce recounts the hour-by-hour events of one day in Dublin – June 16, 1904 – as an ordinary Dubliner, Leopold Bloom, wends his way through the urban landscape, the odyssey of a modern-day Ulysses.

 

 

Bloomsday Báñese en la playa 

Fuengirola, España.


Únase a nosotros para un baño Bloomsday en la playa: BAÑO!  CHAPUZON! o ENCONTRARSE!

Fuengirola, a las 8 de la manana
Sabado, 16 de junio

Seguido por las lecturas informales de Ulises en Inglés y Español y un desayuno continental.

Este evento consistirá en un no-intelectual,

diversión  informal y reunión que proporcionara la oportunidad de divertirse y darse un chapuzón  en el  agua del mar.

Este evento es GRATIS. Si quiere comer o beber  dependerá de usted!

 

Jueves, 16 de junio 1904 fue la fecha del primer Bloomsday !

Si usted piensa que un amigo o compañero Joycean le gustaría recibir esta invitación, por favor, no dude de transmitírsela.

Si usted tiene alguna sugerencia para hacer nuestro evento, mejor por favor háganoslo saber aquí o

artroger@gmail.com

Detalles de la ubicación exacta (direcciones) se enviará a los interesados tan pronto como este aprobada

Bloomsday - 16 de junio - es una celebración anual entre los fanáticos de Joyce en todo el mundo, desde Fuengirola a Melbourne. Se celebra en sesenta países alrededor del mundo, pero en ninguna parte tan imaginativamente, por supuesto, como en Dublín. La novela Ulisses, de James Joyce, narra los acontecimientos hora a hora de un día en Dublín - 16 de junio de 1904 - como un ordinario Dubliner, Leopold Bloom, serpentea su camino a través del paisaje urbano, la odisea de un moderno Ulisses.

 .

Memorabilia Things and Stuff available here!

1-9-11 Mr Bloom

James Joyce Paintings.

James Joyce Prints.

James Joyce Wear.

Budding photographers

August 11th, 2011

house & holes by haslett

This workshop has been deferred for now.

crossing by magee

Hello,

Foto Andaluz is very pleased to announce the upcoming photographic workshop “Streets of Malaga”. This will take place in Malaga this October with photographers Paul Trevor, Philip Magee and Gordon Haslett. If the idea of an intensive, yet fun, week with your camera in sunny Malaga appeals then please click on the link below to find out more.

www.fotoandaluz.org

For any questions please do not hesitate to contact me at the address below.

Many thanks, Gordon Haslett

FOTO ANDALUZ

Postbox n.35, 29200 Antequera, Spain

T +34 673 942 749

info@fotoandaluz.org

www.fotoandaluz.org

Spanish – a little goes a long way.

August 11th, 2011

From Don Quijote – the Spanish language school.

Preposiciones A, DE, CON, EN

Say NO in Spanish

Nombres propios en plural

Generalmente los nombres propios no se contruyen con plural excepto los siguientes casos:
(In Spanish proper names are not used in plural, but we have the following exceptions:)

1.- Nombres propios de persona que indican una familia: Los López. Para formar el plural el nombre permanece igual y es el artículo el que marca el plural:
(Proper names that indicate a whole family –the Smiths–. To form it the noun stays the same and it is in the article where we place the plural form:)

Los López vienen a la fiesta.
Hoy estoy en casa de los Sánchez.

2.- Nombres propios de persona que indican obras de arte: Tres Picassos (= tres cuadros de Picasso)
(Proper names for people indicating works of art: Tres Picassos = 3 pictures by Picasso)

He comprado 2 Picassos.
El millonario tiene en su casa 4 Van Goghs.

3.- Nombres propios de persona que se refieren a un tipo: Los Einstein (=personas inteligentes)
(Proper name of a person that refer to a specific characteristic: Los Einstein = inteligent people)

4.- Grupos de islas o cadenas montañosas: Las Canarias, Los Pirineos.
(Groups of islands or mountains:)

Las Canarias están situadas en el Atlántico.
Los Alpes están en Europa y los Andes en sudamérica.

5.- Nombres de ciudades que se escriben en plural pero concuerdan con el verbo en singular: Buenos Aires, Los Ángeles.
(Names of cities whose name is in plural. These cities always take the verb in singular:)

Los Ángeles tiene un clima mediterráneo.
Buenos Aires es la capital de Argentina.

Interrogative Particles

En español usamos las siguientes partículas interrogativas. Hay que recordar que en español siempre hay dos signos de interrogación, uno al principio de la frase (¿ ) y otro al final (? ).
In Spanish we use the following particles. We have to remember to use the two interrogative particles when making a question in Spanish, “¿” at the beginning and “?” at the end.

– ¿Quién…? Who…?
Para hacer preguntas sobre personas:
To make questions about people.
¿Quién es esa chica?
Who is that girl?
¿Quién viene esta noche?
Who is coming tonight?

– ¿Qué…?: What…?
Para hacer preguntas sobre cosas:
To make questions about things.
¿Qué es eso?
What is that?
¿Qué quieres hacer?
What do you want to do?

– ¿Cuándo…?: When…?
Para preguntar por el tiempo en el que sucede algo.
To ask about the time.
¿Cuándo llegas?
When do you arrive?
¿Cuándo vamos a comer?
When are we going to have lunch?

– ¿Cómo…?: How…?
Para preguntar por el modo:
To make questions about the way something is or happens.
¿Cómo estás?
How are you?
¿Cómo iremos, en tren o en autobús?
How will we go, by train or by bus?

– ¿Dónde…?: Where…?
Para preguntar por el lugar:
To make questions about the place
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde iremos esta noche?
Where will we go tonight

– ¿Por qué…?: Why..?
Para preguntar por las causas:
To make questions about the causes
¿Por qué llegas tan tarde?
Why do you arrive so late?
¿Por qué lo haces así?
Why are you doing it like that?

*** Note:
La respuesta a esta pregunta es “porque”, una palabra.
The answer to the “Why” questions is “porque”, in one word
¿Por qué no vienes?
Porque estoy ocupado. Because I´m busy

Algunos nombres especiales

Hay un grupo de sustantivos que son palabras diferentes dependiendo del género (masculino o femenino). There are a group of nouns that, depending on the gender (masculine or femenine), are different words.

masculino femenino
el hombre la mujer
el padre la madre
el caballo la yegua
el actor la actriz
el emperador la emperatriz
el príncipe la princesa
el duque la duquesa
el tigre la tigresa
el poeta la poetisa
el rey la reina

La opinión

Con los verbos de opinión (creer, pensar, considerar…) podemos utilizar Indicativo o Subjuntivo dependiendo del tipo de oración.
(With verbs expressing opinion (creer, pensar, considerar…) we can use Indicative or Subjunctive depending on the kind of sentence:)

Vamos a usar el verbo Creer como ejemplo para ver las posibilidades:
(Let´s use the verb Creer to study the different possibilities:)

Creo que…/ No creo que…

Oraciones afirmativas: (Affirmative sentences:)
Creo que + indicativo

Creo que tienes el pelo demasiado largo. Deberías cortártelo.
Creo que estaré en Madrid durante mis vacaciones.
Creo que tengo dos libros de Sonia en mi casa.

Oraciones negativas: (Negative sentences:)
No creo que + subjuntivo

No creo que vaya a tu fiesta esta noche
Ayer hablé con Javier por teléfono. No creo que venga este fin de semana.
Deberíamos haber empezado mucho antes. No creo que terminemos todo el trabajo a tiempo.

Oraciones interrogativas: (Interrogative sentences:)
¿No crees + indicativo…?

¿No crees que debemos viajar a Salamanca?
¿No crees que llegaremos a tiempo?

Imperativo negativo: (Negative imperative:)
Imperativo negativo + Indicativo (Negative imperative + indicative)

No creas que soy tonto.
No creas que voy a hacerlo todo yo.

Polish literature journal – “Topos”

August 9th, 2011

James Joyce the pluralist by Roger Cummiskey

 

It arrived today 11.4.12

Here is some the conent pertaining to my painting.

 

‘Tis not in mortals to command success, But we’ll do more, Sempronius, – We’ll deserve it”. Joseph AddisonCato (act I, sc. 2)

We would like to use your “James Joyce the Pluralist” as a cover of our Joycean issue of the journal “Topos”.  It will be published at the latest 30 November, 2011.
Topos Literary magazine – Poland.

 

 

I thought of this image: http://www.artabus.com/artroger/j50#
Original sold. Print available. Click here.
Subject:
Asking for the publishing rights.Message:
Dear Mr Roger Cummiskey,I am writing to you on behalf of a Polish literature journal “Topos” edited by the students and lecturers of literature at Polish Universities. I would like to ask you for the publishing rights of your great James Joyce the Pluralist to create a cover of our Joycean Issue.Some information about us can be found on our new website: http://www.topos.com.pl/topos/

The readers of “Topos” are literary critics both the lecturers and the students. We try to focus on the needs of our discipline therefore, in every issue we publish some dissertations based on our own researches, translations as well as theoretical works. The income from selling the journal is used only for its further functioning. As “Topos” was organized to serve the academic needs, the marketing dimension is not the main purpose.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limited time offer to 29th july

July 24th, 2011

Limited Time Promotion.

Father and Daughter Canvas Print

by Roger Cummiskey

Click for Larger View

Purchase a 11.00″ x 14.00″ stretched canvas print of Roger Cummiskey’s Father and Daughter for the promotional price of:

$60

(Around €42.00 or Sterling 37.00 GBP).

Father and Daughter.

Limited Time Promotion.

Don Quijote y Sancho – Minimalista Canvas Print

by Roger Cummiskey

Click for Larger View

Purchase a 11.00″ x 14.00″ stretched canvas print of Roger Cummiskey’s Don Quijote y Sancho – Minimalista for the promotional price of:

$60

Espiritu de españa - The spirit of Spain



Limited Time Promotion.

Don Quijote La Pluralista 2 Canvas Print

by Roger Cummiskey

Click for Larger View

Purchase a 14.00″ x 11.00″ stretched canvas print of Roger Cummiskey’s Don Quijote La Pluralista 2 for the promotional price of:

$60

Don Quijote pluralista

Artist Websites

Try this site for 90 days free.

Nice move, Henrick!

July 22nd, 2011

Indian summer is like a woman, ripe, hotly passionate, she comes and goes as she pleases so that one is never sure whether she will come at all, nor for how long she will stay.

The opening lines of Peyton Place.

My vision is to meet Eyestorm when it gets back to its roots and join forces!